Campus de Excelencia Internacional - Universidad de Salamanca
Admin

800 años de historia de la Universidad del Español

La historia de la Universidad de Salamanca, que en 2018 celebra su VIII Centenario, está íntimamente relacionada con la del idioma español

En el mes de agosto de 1492, meses antes apenas de que Cristóbal Colón llegase a la isla de Guanahaní y cambiase la imagen del mundo tal y como entonces se conocía, Antonio Martínez de Cala y Xarava recorría las calles de Salamanca en busca de la primera impresión de una obra que, quizá sin saberlo, también tendría un efecto trascendental en el mundo. Porque Antonio, que años antes había cambiado su nombre por Elio y sería así recordado como Elio Antonio de Nebrija, se dirigía a recoger el primer ejemplar de su “Gramática castellana”, sentando así las bases de un idioma que hoy hablan más de 500 millones de personas en todo el mundo.

Que el creador de la primera gramática del español fuese catedrático de la Universidad de Salamanca es solo un ejemplo de hasta qué punto el Estudio salmantino ha jugado un papel fundamental en la creación del idioma, por lo que es considerada por muchos como la Universidad del Español.

El creador de la primera gramática del español fue catedrático de la Universidad de Salamanca, un ejemplo del papel fundamental de la USAL en la creación del idioma

No solo se le ha dado forma al español en sus aulas, sino que algunos de sus más insignes usuarios acudieron a ella para aprender y formarse o para impartir clase: desde Fray Luis de León a Miguel de Unamuno, que llegó a ocupar el cargo de rector, pasando por Fernando de Rojas, Lucía de Medrano, San Juan de la Cruz, Mateo Alemán, Calderón de la Barca, Luis de Góngora o Azorín, muchos fueron los literatos que eligieron a la Universidad de Salamanca para contribuir a su formación, como lo hicieron muchos otros filósofos, políticos o artistas.

Y la Universidad de Salamanca, la Universidad del Español, ha sabido contribuir a esa formación adaptándose a las necesidades de cada siglo. Así, en 1929 creó la Cátedra de Lengua Española para Extranjeros, con la que marcó un punto de inflexión en la enseñanza de la lengua y la cultura españolas, dando inicio a un modelo que ha enseñado a hablar en español a más de 260.000 estudiantes de los cinco continentes en los últimos 80 años.

Podemos imaginar que Nebrija contaba con que su obra causase cierto revuelo. Al fin y al cabo, hasta entonces nunca se había escrito una gramática en una lengua contemporánea, por lo que en cierto modo el intelectual daba pie a la consideración de una “lengua vulgar” como digna de estudio. No obstante, es difícil imaginar que, en el verano de 1492, mientras repasaba los textos de la primera gramática del español, impresa en la misma imprenta que el humanista sevillano se habían encargado de impulsar en Salamanca, Nebrija pudiese pensar en la magnitud del impacto de la obra que yacía en sus manos.

Sin embargo, sí era consciente del papel que el Estudio salmantino debía jugar como Universidad del Español, donde impartió Gramática y Retórica desde 1473.

La docencia en la Universidad del Español

Desde la época de Nebrija mucho ha cambiado en la Universidad de Salamanca, que ha modernizado sus estudios de español, si bien sigue siendo un centro de referencia en este ámbito, tanto a nivel nacional como internacional.

Desde el Siglo de Oro la Facultad de Filología de la Universidad de Salamanca viene siendo un punto de referencia imprescindible en la investigación y en el desarrollo de las disciplinas filológicas. Por sus aulas han pasado muchas generaciones de estudiantes procedentes de los más diversos lugares del mundo. Su indudable proyección internacional se confirma con los acuerdos suscritos con casi doscientas universidades europeas y por la recepción, cada curso, de alumnos de los cinco continentes.

Además del Grado en Filología Hispánica la Facultad cuenta con otros 10 grados de estudios filológicos. Sus alumnos cuentan con las mejores herramientas para formarse, entre las que destacan una biblioteca que, con cerca de doscientos mil volúmenes, puede ser considerada una de las mejores de España en este ámbito o el Aula Juan del Enzina, un espacio escénico fundamental en la actividad teatral salmantina y emblemático del teatro en España, gracias a la Cátedra Juan del Encina que ostentó el dramaturgo José Martín Recuerda entre 1971 y 1987.

Desde el Siglo de Oro la Facultad de Filología viene siendo un punto de referencia imprescindible en la investigación y en el desarrollo de las disciplinas filológicas

En cuanto a los estudios de posgrado, la Universidad de Salamanca cuenta con títulos como los másteres universitarios La enseñanza de Español como Lengua Extranjera, Literatura Española e Hispanoamericana, Teoría de la Literatura y Literatura Comparada, el Máster en Creación Literaria o el Diploma en Innovación y Tecnologías en la enseñanza de Lenguas; todos ellos aportan una formación especializada impartida por profesores que, además están considerados como referencia a nivel nacional e internacional.

Por otra parte, la Universidad de Salamanca imparte el Máster Salamanca para Profesores de Español como lengua Extranjera en colaboración con la Universidad James Madison, un título propio con acceso a doctorado que es además un título oficial en Estados Unidos. Un caso similar al del Máster en Gestión lingüístico-cultural en la Hispanofonía, conjunto con FLACSO (Facultad Latinoamericana de Ciencias Sociales), que es un título oficial en Latinoamérica. En colaboración con la Embajada de Estados Unidos en España, el Estudio salmantino desarrolla el Máster en Lengua y Cultura Españolas y junto con las universidades de Indiana, la Estatal de Connecticut Central, la de Colorado del Norte, la de Houston y la de Maryland lleva a cabo el Máster Interuniversitario en Lengua y Cultura Hispánicas.

 Otros proyectos docentes

La experiencia académica de la Universidad de Salamanca como Universidad del Español no se queda ahí; actualmente el Estudio desarrolla varios proyectos significativos.

Es el caso del MOOC Español Salamanca A2, un curso masivo, abierto y en línea puesto en marcha en la plataforma Miríada X que, desde su implantación en 2014, ha cosechado opiniones muy positivas no solo entre sus miles de estudiantes, sino también entre especialistas de la enseñanza de español como lengua extranjera. Gran parte del éxito de este MOOC se debe a las herramientas sociales empleadas durante el mismo, que incluyen una serie cómica de seis capítulos que sirve para repasar los contenidos teóricos y para familiarizarse con el uso del idioma. A este curso se sumará próximamente el nuevo MOOC El español correcto, cómo hablar bien y escribir mejor, que se encuentra actualmente en proceso de preparación.

Además, la Universidad de Salamanca es miembro del Comité Ejecutivo del SICELE, Sistema Internacional de Certificación del Español como Lengua Extranjera, y del consorcio SURVEYLANG, que emite el Estudio Europeo de Competencias Lingüísticas.

El MOOC Español Salamanca A2 o el sistema de certificación a nivel mundial del dominio del español SIELE son algunos ejemplos de innovación en el ámbito del español

Por otra parte, la Universidad de Salamanca está reconocida por el Instituto Cervantes como centro examinador de las pruebas conducentes a la obtención del CCSE, una prueba de conocimientos constitucionales y socioculturales de España que constituye un requisito indispensable para la concesión de la nacionalidad española para sefardíes y residentes.

A través de Cursos Internacionales y junto a la Universidad de Cambridge, la Alianza Francesa y el Instituto Goethe, forma parte del grupo KOBALT, creador del sistema de evaluación BULATS para la acreditación del nivel lingüístico en inglés, francés, alemán y español de los estudiantes universitarios.

Y la Universidad de Salamanca continúa avanzando; con propuestas como el SIELE, para la certificación a nivel mundial del dominio del español, reivindica su papel como la Universidad del Español, la Universidad cuna de la primera gramática del idioma, aquella a la que seguiría años después un vocabulario español-latín, latín-español (considerado por muchos como el primer diccionario de nuestra lengua) y de la que, en el caluroso agosto salmantino, Elio Antonio de Nebrija, finalizaba su lectura con un quinto volumen dedicado a “las introducciones de la lengua castellana para los que de estraña lengua querrán deprender”, un primer esbozo de lo que podría ser un manual para aprender español.

Reconocimientos de la Universidad de Salamanca a figuras emblemáticas del español

Personalidades relevantes de la lengua española, tanto del ámbito académico, como Víctor García de la Concha, José Narro, Fernando Lázaro Carreter, Emilio Alarcos Llorach o Manuel Alvar, entre otros, como de la literatura, entre los que figuran Gonzalo Torrente Ballester, Mario Vargas Llosa, Carlos Fuentes y Miguel Delibes han sido reconocidos por sus estudios y obra por la Universidad de Salamanca.

Además, desde 1992 y conjuntamente con Patrimonio Nacional, la Universidad de Salamanca convoca el Premio Reina Sofía de Poesía Iberoamericana, que han recibido autores de la talla de Gonzalo Rojas, José Hierro, Ángel González, Mario Benedetti, María Victoria Atencia, Pere Gimferrer, Juan Gelman, Fina Garcia y Ernesto Cardenal, entre otros.

volver